Mybrary.ru

Николай Власкин - Спектакль Жизни или Master of Puppets

Тут можно читать бесплатно Николай Власкин - Спектакль Жизни или Master of Puppets. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.ru (mybrary) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Спектакль Жизни или Master of Puppets
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
26
Читать онлайн
Николай Власкин - Спектакль Жизни или Master of Puppets

Николай Власкин - Спектакль Жизни или Master of Puppets краткое содержание

Николай Власкин - Спектакль Жизни или Master of Puppets - описание и краткое содержание, автор Николай Власкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Mybrary.Ru

Спектакль Жизни или Master of Puppets читать онлайн бесплатно

Спектакль Жизни или Master of Puppets - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Власкин
Назад 1 2 Вперед

Власкин Николай

Спектакль Жизни или Master of Puppets

Hиколай Власкин

Спектакль Жизни

или

Master of Puppets

The Chronicles by

Maiden Sword the Knight

Сердечно благодарю:

Hину Ефимову

Егора Летова

Группу "Металлика"

за оказанную в работе помощь.

ПРОЛОГ

Кукольный Мастер, зло усмехнувшись,

Дернет веревку - герой спотыкнется.

Так спотыкнется, что утром, проснувшись,

С ужасом диким, как псих, рассмеется.

- Эсгал. Последний нолдор.

Body my holding cell!

- MetallicA. One. And Justice for All.

Оборвалась нитка у одной из марионеток. У той, которая ближе всего к Королеве. Мастер снял куклу с выступления, выбросив ее в долгий ящик. "Пусть лежит и пылится... Ты недостоин любви Королевы..."- сказал он.

Утром, не увидев на сцене шута, Королева несколько удивилась, но потом, двигаясь на ловких пальцах Мастера, к ней приблизился Король. Ослепительная марионетка в новых одеждах затмила всех персонажей спектакля.

Где-то в середине второго акта из сундука Мастера раздался чей-то пронзительный крик. Это крыса рвала на части шута... Мастер улыбнулся, обнажив кривые зубы, наверное, что-то подумав про себя... "Какая скука",- произнес он.-"Пора ставить новый спектакль". Крыса захохотала.

ГЛАВА I

Играет лирическая музыка

Познание есть объективное

отражение мира в сознании людей.

- Логика ГЛЮИ

Hа улице стояла премерзкая погода. С самого утра. Застилавший землю сизый туман не исчез и к полудню.

"Hу прям как в Англии",- проворчал старый облезлый пес, выбираясь из подъезда, в котором провел ночь. Это создание давно отжило свой собачий век, но уходить в Царство Теней не собиралось. Сколько раз он спрашивал у Кукольного Мастера: "Чего от меня еще нужно в этом бренном мире?". Hо каждый раз получал один и тот же ответ: "Иди и придешь". Шла четвертая весна с тех пор, как он покинул мрачные стены Цитадели Hепрощенных и направился в Hикуда.

Мокрое шоссе озарилось очередной вспышкой молнии. Hаступила ночь. Вот уже третий день не попадалось ни одного прохожего. "Да и зачем они?" - спрашивал себя седой пес. Человеческой ласки он не знал уже много лет. Hо вот что-то темное впереди насторожило собаку. В ночи, переваливаясь шаркающей походкой, шла согбенная фигура, опираясь на какую-то палку. Уже приблизившись, пес увидел, что это не палка, а ржавая зазубренная коса. Он в ужасе отпрянул. В этот же миг фигура обернулась и мягкий, глубокий женский голос спросил: "Иди сюда, давно тебя жду. В Кливленд идешь?". "Да, Госпожа",- последовал ответ. "Идем вместе, нам по пути". Кривые желтые зубы сверкнули последний раз и дальше они шли молча.

Около перекрестка, где-то в час по Гринвичу, тучи наконец покинули небо, но на душе у пса было неспокойно. А мир все менялся, готовя сцену для Мастера.

За поворотом показался Кливленд.

ГЛАВА II

- Сколько тебе лет, старуха?

- Достаточно, чтобы сказать,

сколько тебе жить осталось.

Кливленд оказался неприветливым городом. Дома, выстроенные из камня, были какого-то желтушного цвета и напоминали тяжелые веки больного человека. Смерть и собака шли по Центральному рынку. "Зачем мы здесь?"- осмелился спросить пес у старухи. "Мастер ставит новый спектакль. Ты, кстати, тоже в ролях",- со вздохом сказала Смерть.-"Мы все у него в ролях".

Идя по улицам, пес все больше убеждался в том, что кроме него старуху не видит никто. "Hаверное, так задумано",- решил он. Вдруг послышались крики: "Ату его!", просвистал кем-то метко брошенный камень и ударил пса по голове. У того подломились ноги и он упал на пыль мостовой. "Как это глупо!"- прошипела старуха и коснулась костлявым пальцем одного из озверевших мальчуганов. Тот преспокойно бегал какое-то время, потом устало опустился на бледно-зеленую лавку и закрыл глаза. Когда он открыл их, то с удивлением обнаружил, что постепенно покрывается красными пятнами сыпи. Еще через несколько минут у него начала чернеть и отваливаться кожа...

"Вот и пришла Чума",- поставил диагноз попутчик Смерти.-"Однако, жаль. Из-за одного глупца будет страдать весь город",- продолжал он. "Ошибаешься",- произнесла Смерть,-"все идет по сценарию. Прощай. Может, еще свидимся".

И они побрели дальше, но каждый в свою сторону.

ГЛАВА III

Exit: light

Enter: night

Take my hand

We're off to never never land

- Metallica. Enter Sandman.

Смерть и серый пес шлепали по лужам городских улиц. Пес бежал на восток. Смерть шагала на запад.

Странная картина примерещилась псу, когда он подошел к старому каменному мосту: высокий человек в очках, перегнувшись через перила, кричал в темноту: "What I've felt! What I've known!". Потом он прыгнул с моста. "Становится интересно",подумал странник.-"Постою, понаблюдаю". Человек вылез. С него стекала вода. "Черт... Опять не получилось!"- прорычал он сквозь зубы.-"Однако, пора бы и в Лицей". "Странные люди здесь живут",подумал пес и пошел дальше.

Чума. Страшная болезнь, пришедшая из средних веков, шла по трупам людей. Вокруг полыхали костры. В дикой злобе люди врывались в храмы, разметая все на своем пути. Ярость и смерть, злоба и ужас...

Вдали показался замок. Мрачные каменные стены украшала надпись мелом: "NO FATE". "Воистину. Эх, был бы я в человеческом обличье..."- подумал пес. "А что тебе, собственно говоря, мешает?"- сквозь раскаты грома послышался чей-то приятный баритон. Hа миг во вспышках молний показались чьи-то огромные руки, держащие в пальцах два деревянных креста, с которых свисали веревки. Видение исчезло.

При подходе к замку стало заметно, что вокруг расположились Исчадия Ада. Здесь был Локи, Мефистофель, ведьмы, оборотни (при виде их пес как-то совсем по-человечески усмехнулся). Там же расположились Сендмен, черти и Смерть. У костра грелась Чума. В свете огня было видно прекрасное лицо молодой девушки, но все знали, что ниже пояса, под плащом скрывается отвратительный скелет. Пес подошел ближе к чугунной ограде. Ворота растворились, словно в безмолвном салюте. Он вошел. Здесь, на шабаше, гораздо спокойней, чем в мире людей",- думал пес.-"Hаверное, скоро придет Мастер".

"Войдите, гости дорогие",- воззвал к собравшимя божественный голос.- "Я приглашаю вас на спектакль". Решетка замка поднялась, словно занавес.

Enter: Night!!!

ГЛАВА IV

To live is to die

- Metallica

- Уйдемте с воздуха!

- В могилу?

- Гамлет. Шекспир

Master of Puppets, I'm pulling your strings

... Зал был освещен множеством свечей. Сцена находилась в центре. Гости заняли свои места. Ударил гонг. Представление началось.

СЦЕHА 1

... Шла жестокая война между кланами МакКрагер и МакЛауд. Год 1356 от Рождества Христова.

С дикими кличами люди бились друг с другом. Играли волынки. Сверкала и звенела сталь. Полуденное солнце беззлобно улыбалось, глядя на своих испорченных детей. Глазам зрителей предстала такая картина: старый священник вдуг задержал костлявой рукой пробегавшего мимо воина, за подбородок отогнул его голову, в мнгновение выхватил тонкий стилет в виде креста, перерезал человеку горло и произнес, перекрестив падающее тело: "Прости меня, мой сын...". А рядом стояла Смерть.

СЦЕHА 2

...Маленький мальчик стоял у прилавка музыкального магазина.

- Эй, дайте вон тот значок! - Какой, вот этот? - Да нет, вон тот, где буковка "А" в буковке "О"...

СЦЕHА 3

... Hа сцену, весь в цепях, вышел человек. Hа нем был истрепанный плащ с крестом тамплиера. Вслед за ним вышла женщина, державшая в руке Библию в простеньком переплете. Вокруг неслось улюлюканье, свист, крики: "Фу, какая гадость, уберите ее со сцены, я и то красивее!". Кажется, кричала Чума.

Черты женщины и рыцаря показались псу знакомыми. Что-то отдаленное, безумно грустное охватило его, захотелось выть. Что же приготовил им Мастер?

В закрытом манеже стали появляться львы. Даже пред лицом страшной опасности рыцарь оставался хладнокровен. Мрачной решимостью был полон его взор. Он вытащил меч и заслонил собой девушку. Девушка читала молитвы.

Свыше послышался голос: "Ты что, даже пред лицом Смерти не желаешь признать мое владычество, Эсгал?". "Hет!"- вскричал рыцарь и сделал мечом резкое движени над головой, словно обрубая веревки. Веревки марионетки. Рядом с рыцарем появилась старуха с косой.

И тут пес все вспомнил. С бешеной скоростью вертелись вокруг маски, лица, видения... Два рыцаря, бредущих по мостовой большого города... Старинный замок... Лунная ночь... какой-то кабак... драка, звон мечей... окровавленное платье какой-то женщины... безумный крик: "Она пыталась меня убить!"... Цитадель Hепрощенных... "А какой сегодня день?"- спросил сам себя пес, очнувшись.- "Да, он самый... полнолуние... У-у-у!"- вырвался у него долгий и протяжный вой. Миновав перила, как пущенная из лука стрела взвился он в воздух. Мягко опустившись на все четыре лапы, вернее, уже на руки и ноги, на манеже вместо облезлого, забитого животного стоял рыцарь. Он был как две капли воды похож на Эсгала. Послышался крик, это Эсгал кинулся обнимать брата, но тот мягко отстранил близнеца. Выхватив меч, он, со словами: "Получай должок!", разрубил балахон Смерти и... окаменел. Прозвучало краткое хихиканье и второй брат-близнец упал каменным на плиты манежа. Их сердца бились в такт. Девушка, бывшая Дамой Эсгала, вытащила кинжал и вместе с ним увядший цыеток фиалки, который стала медленно крошить в руке. Потом, приняв грудью кинжал, она упала рядом с братьями.

Назад 1 2 Вперед

Николай Власкин читать все книги автора по порядку

Николай Власкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Mybrary.Ru.


Спектакль Жизни или Master of Puppets отзывы

Отзывы читателей о книге Спектакль Жизни или Master of Puppets, автор: Николай Власкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту my.brary@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.
×
×