Mybrary.ru

Anakin Skywalker - Туда и оттуда

Тут можно читать бесплатно Anakin Skywalker - Туда и оттуда. Жанр: Прочее издательство неизвестно, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.ru (mybrary) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Туда и оттуда
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
-
Дата добавления:
10 сентябрь 2019
Количество просмотров:
43
Читать онлайн
Anakin Skywalker - Туда и оттуда

Anakin Skywalker - Туда и оттуда краткое содержание

Anakin Skywalker - Туда и оттуда - описание и краткое содержание, автор Anakin Skywalker, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Mybrary.Ru

Туда и оттуда читать онлайн бесплатно

Туда и оттуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Anakin Skywalker
Назад 1 2 3 4 5 ... 50 Вперед

Anakin Skywalker & Darth Vader

Туда и оттуда

Обыкновенная сказка с элементами мюзикла

12 мая 1996 года

Мы, автор современной сказки "Туда и обратно", дозволяем и поощряем распространение, пропаганду и рекламу нашего творения.

Поскольку автор как в первом, так и во втором своем виде не имеет зафиксированных координат, то установить косвенную связь вы можете посредством А.Хромовой из Москвы по телефону 246-6919.

Anakin Skywalker & Darth Vader

-----

Оригинал этого текста получен в "Арде на Куличках" у Mithrilian

-----

Эта сказка посвящается нашим друзьям и нашим недругам на долгую память о счастливом времени, когда мы были юны и так верили в сказки, что стремились сделать их былью.

Авторы считают своим долгом предупредить

читателя, что ни один из персонажей этой

повести не существует (и никогда не

существовал) в действительности. Поэтому

возможные попытки угадать, кто здесь есть

кто, не имеют никакого смысла.

А. и Б.Стругацкие, "Хромая судьба"

Заранее предупреждаю — это не я.

А.Тутов, "Загон для льва"

1. Там, на неведомых дорожках…

Кончался август, был туман,
Неслась Галактика.
По речке плыл катамаран,
Кончалась практика.

М.Щербаков

Говорят, не повезет,
Если черный кот дорогу перейдет…

известная песенка

Ты видишь ли чудесный путь
Меж папоротников в холмы?
Тропа в Эльфийские Края,
Где в эту ночь должны быть мы.

"Том из Эрсилдуна", пер. Н.Прохоровой

— Вы видели когда-нибудь, как танцуют эльфы?

— Какие эльфы?

— Обыкновенные, с крылышками…

А. и Б.Стругацкие, "Полдень. ХХII век"

[В этой адвентюре повествуется о том, как совершенно безобидные тропинки заводят наших героев в совершенно неведомые края, где эльфы танцуют при луне, и о том, что если кот гоняется за своим хвостом, то…]


Ближе к вечеру небо затянуло тучами и пошел мелкий дождик. Улицы городка и так не отличались многолюдием, а в маленьком скверике у пристани и вовсе никого не было, кроме человека в черном плаще с капюшоном. Он, очевидно, дожидался катера.

Впрочем, вскоре из переулка показалась еще парочка путешественников — парень и девица, оба с рюкзаками и в ветровках. За ними, высунув язык и помахивая хвостом, трусил здоровенный черный пес из породы немецких овчарок. Парочка — точнее, троица — долго и внимательно изучала расписание, потом парень взял билеты до Камышовки.

До отправления было еще с полчаса. Туристы забились под навес и скинули рюкзаки. Пес пристроился рядом. Девица уселась на собственный рюкзак и расстегнула ветровку, из-под которой тут же выбрался черный котенок. Если учесть, что парень был в черных джинсах и куртке, да и ветровка девицы была черной с красной подкладкой, то картинка получалась мрачно-гармоничная. Котенок зевнул и, вскарабкавшись на плечо хозяйки, начал теребить кончик темно-русой, с рыжеватым отливом, косы. Девчонка рассеянно почесала зверьку за ушком.

Стряхивая с полиэтиленовой накидки дождевые капли, под навес вошла немолодая женщина в низко повязанном платке. Она завела разговор с ребятами — скоротать время до катера. Тетка была словоохотлива, а ребята отделывались короткими репликами. До человека в плаще долетали обрывки фраз: "…в Верхнетальск…", "…не, только до Камышовки", "…автобусом…". Тут подошел катер. Женщина подхватила укрытую тряпицей корзинку и вышла из-под навеса. Теперь ее слова были слышны лучше:

— Нехорошие там места, ребятки. Пешком не ходите.

— А что, гопники шалят? — поинтересовалась девица. Она пыталась одновременно надеть рюкзак и запихать котенка под ветровку.

— Нет, туда люди и ходить боятся. Лихое место, нечисть балует. Бывает, пойдет человек — и пропадет. Милиция искала — не нашла, а собаку сыскную — вот вроде вашей — потеряли. Черти там, аль другие нечистые…

— Отобьемся, — мрачно бросил парень, помогая спутнице поправить лямки рюкзака. — Быстрее, Инка, катер уйдет.

— Не паникуй, Дракон, успеем, — хладнокровно отозвалась та.

Реакция двух остальных пассажиров на столь необычное обращение была диаметрально противоположной. Тетка отпрянула и заспешила по сходням на катер, бормоча под нос нечто о "ненормальной молодежи". Человек же в черном плаще соизволил повернуть голову и обратить на туристов пристальный взор. Но парень с девицей этого не заметили, поскольку целиком были заняты своей живностью. Низкий "драконий" рык: "Барри, рядом!" перемежался воркованием Инны: "Тихо, зверик, сиди, хвостатый". Наконец все пассажиры — как двуногие, так и четвероногие — загрузились на борт, и катер отчалил. Словно нарочно дождавшись этого, дождь прекратился.

В крохотном салоне было душно, и Инна предпочла место наверху. Там было светло и даже не укачивало. Катер, похрюкивая, неторопливо шлепал мимо берегов, поросших березнячками-ельничками и прочей древовидной флорой средней полосы. Котенок дрых под курткой, иногда урчал во сне. Наблюдая за проплывающими мимо пейзажами, Инна рассеянно пыталась придумать ему имя. Только позавчера они с Драконом отбили злосчастную тварь у банды малолетних живодеров, собиравшихся оную тварь повесить. Двум вожакам банды — пацанам лет четырнадцати Дракон дал по шее от имени "Гринписа". Слова этого малолетки не поняли, приняв его за ругательство, за что схлопотали еще и от Инки. Один из сопливых инквизиторов вякнул было: "Черный кот… Несчастье вам будет!". Барри отреагировал на такое суеверие сдержанным рычанием, и противники черного цвета сочли за лучшее убраться. Спасенный представитель фауны и вправду был черным, а также зеленоглазым и невероятно тощим. Жрал он столько, что Дракон только диву давался — и куда все девается? — а Инка лишь посмеивалась: "Желудок у котенка меньше наперстка…" Но при этом зверь оказался удивительно понятливым и даже воспитанным — на редкость воспитанным для безродного подзаборника. И на редкость нахальным при этом. Когда Барри подошел познакомиться, черная бестия выгнула спину и зашипела, явно не питая благодарности к своему четвероногому спасителю. Вежливый Барри махнул хвостом и счел ниже своего достоинства связываться с неблагодарной тварью, которую к тому же мог проглотить в один прием. Но тем не менее безымянный кот был принят в компанию путешественников.

Начал подувать холодный ветерок. Инка зябко поежилась.

— Шли бы вы вниз, барышня, — посоветовал незнакомый приятный голос.

Инна обернулась и увидела молодого человека в черном плаще. На вид ему было лет двадцать пять, и на фоне грозовой тучи, наползающей на небо, смотрелся он весьма эффектно: черные волосы, смуглое чеканное лицо, темные глаза — прямо-таки капитан Блад с известной иллюстрации.

— Вот еще, — отмахнулась Инка. — Там душно.

— А здесь скоро станет слишком холодно. — Одна бровь у него была прямая, а другая чуть изогнутая, что придавало его лицу выражение лукавства и удивления одновременно.

— Ничего, не замерзну.

В душе Инки боролись любопытство и раздражение. Сам по себе черный был интересен, но его реплики вгоняли Инку в состояние автобусной склоки.

— Как знаете, — пожал он плечами. — Я вас предупредил.

— Огромное спасибо, — ядовито поблагодарила она.

Наверху и вправду вскоре стало неуютно. Но Инка — назло надоедливому попутчику — только уселась поудобнее и застегнула ветровку. Интересно, подумала она ехидно, каким циклоном занесло "черного корсара" на тихие берега этой речки? Уж не собрался ли он захватить местный флот, состоящий из дюжины стареньких катеров и паромов? Забавная эта мысль несколько улучшила настроение. Тут проснулся котенок и полез из-под куртки. Инка вытянула его за шкирку и посадила на колени. Тот принялся было умываться, но вдруг принял боевую позу и раскрыл рот в беззвучном шипе. Инна обеспокоенно глянула по сторонам — что могло вызвать такую реакцию? Что-то не так…

"Капитан Блад" стоял у поручней трапа, вполоборота к ней. Солнце, на миг выглянувшее из-за тучи, светило ему прямо в лицо, и он, щурясь, шагнул в тень. Но сам он в солнечном свете тени не отбрасывал! "Без паники! Сейчас проверим", — хорошо, что зеркальце в металлической оправе не в рюкзаке, а в кармане. Инна сделала вид, что внимательно рассматривает собственную физиономию. В зеркале поочередно отразились серо-голубые глаза, выгоревшая челка, мрачного вида туча, борт катера напополам с дальним берегом, поручни — но черноволосого незнакомца там не было! Так, сгусточек серого тумана. Непослушной рукой Инка засунула зеркальце в карман. "Ни фига себе!"

Назад 1 2 3 4 5 ... 50 Вперед

Anakin Skywalker читать все книги автора по порядку

Anakin Skywalker - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Mybrary.Ru.


Туда и оттуда отзывы

Отзывы читателей о книге Туда и оттуда, автор: Anakin Skywalker. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту my.brary@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.
×
×