Mybrary.ru

Памела Инграм - Фрак для ковбоя

Тут можно читать бесплатно Памела Инграм - Фрак для ковбоя. Жанр: Современные любовные романы издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.ru (mybrary) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Фрак для ковбоя
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
ISBN:
0-373-76086-8, 5-05-004893-1
Год:
1999
Дата добавления:
2 август 2018
Количество просмотров:
57
Читать онлайн
Памела Инграм - Фрак для ковбоя

Памела Инграм - Фрак для ковбоя краткое содержание

Памела Инграм - Фрак для ковбоя - описание и краткое содержание, автор Памела Инграм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Mybrary.Ru
В салоне для новобрачных назревает скандал: отец невесты ищет любой повод, чтобы расстроить свадьбу. Он считает, что богатый бездельник не сможет стать хорошим мужем для его дочери.

Хозяйка салона решает усмирить строптивого родителя, и, скажем сразу, результат превосходит все ожидания.

Фрак для ковбоя читать онлайн бесплатно

Фрак для ковбоя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Памела Инграм
Назад 1 ... 33 34 35 36 37 38 Вперед

— Ты не сказала, что любишь меня!

— Неправда, сказала!

Уэйд снова наклонился к ее уху.

— Хорошо, хорошо! Люблю тебя, такого доброго, сильного и упрямого! Люблю больше всего на свете! Жить не могу без тебя!

И Уэйд живо откликнулся на страсть, прозвучавшую в словах Ли. Но в этот момент улыбка на лице Ли уступила место озабоченному выражению.

— Мне надо спросить тебя кое о чем, Уэйд.

— Сейчас?

— Да, сейчас. Насчет детей.

— Мне кажется, ты говорила…

— Да, помню. Говорила. Но понял ли ты смысл моих слов — вот в чем вопрос. Я не могу родить тебе детей, а для тебя это так важно.

— Кто это сказал?

— Ты, разумеется.

— И не думал, — отрезал он.

— Ты сказал, что если бы появился ребенок…

— …то я бы не возражал. Но будет у нас с тобой ребенок или нет, мне не важно. Более того, — он медленно провел рукой по ее груди, давая понять, что изнемогает от желания, — я не хочу, чтобы он нас разлучал.

Ли взглянула ему в глаза, убедилась, что они не лгут, и почувствовала, что ее разбитое сердце начинает срастаться.

Как странно. Прежде она никогда не верила в чудеса.

— Давай всю оставшуюся жизнь посвятим тому, что будем практиковаться в этом искусстве. — И она прижала к себе его бедра, призывая вернуться к прерванным занятиям.

— Мадам! — Он поцеловал ее в шею. — Я весь в вашем распоряжении.

Эпилог

— Иди к бабушке, мое сокровище, — сюсюкает Ли, принимая из рук Майры Джо месячного ребенка. Ли ни на секунду не сомневается — такой красивой малютки еще не было на свете.

И Уэйд с ней не спорит. Он пытается взять Тейлор Морган из ее рук, но Ли не отдает дитя.

— Подумать только, — шепчет Ли, целуя пушистую головку Тейлор Морган, — когда бабушка с дедушкой венчались, ты уже была у мамы в животике. А мы и не знали.

После их медового месяца миновало всего несколько недель. Убедившись, что Уэйд мечтает создать новую семью, Ли решила выйти за него замуж, и уж тогда ничто не могло ее остановить.

Свадьба была самая скромная, падчерица Ли даже слегка пожурила ее за это. Только Уэйд понимал, что многие годы работы свадебным агентом не могли не вызвать у Ли предубеждение против пышного церковного обряда венчания.

А сейчас у них появилась новая забава — прелестная маленькая внучка. Чего же еще можно желать? Ли твердо уверена, что ничего.

Салон для новобрачных они с Рондой решили продать, а салон для новорожденных Ронда оставила себе — он всегда был ей больше по душе.

Главный предмет гордости Ли — то, что один из журналов откликнулся на ее предложение писать путевые заметки. Она много путешествует и пишет о своих поездках, которые часто удается сочетать с поисками Уэйдом чистокровных ангусов. И каждый новый круиз становится для них очередным медовым месяцем. Майра Джо рассказывает всем, что, когда бы она ни позвонила отцу, они с мачехой или в постели, или в отъезде. В заключение она обычно добавляет, что и не подозревала в отце подобной ветрености.

Передав наконец свой драгоценный груз горящему нетерпением Уэйду, Ли отступает назад, а Пенн и Майра Джо с двух сторон подпевают деду, восхищающемуся ребенком.

Ли смотрит вверх и думает: о Боже, ты же знаешь, я никогда к тебе попусту не обращалась. Но сейчас я от всего сердца благодарю тебя за то, что ты дал мне силы потерять самообладание.

Майра Джо оглядывается на Ли и притягивает ее поближе к ребенку. Уэйд через головы детей и внучки смотрит на Ли, и она чувствует, как тонет в глубинах его глаз. И понимает, что жизнь прекрасна.

Примечания

1

Барбекю — мясо, жаренное на вертеле, а также пикник, где угощаются этим блюдом. — Прим. перев.

2

Непереводимая игра слов: «rat» по-английски означает «крыса», а «red» — «красный».

Назад 1 ... 33 34 35 36 37 38 Вперед

Памела Инграм читать все книги автора по порядку

Памела Инграм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Mybrary.Ru.


Фрак для ковбоя отзывы

Отзывы читателей о книге Фрак для ковбоя, автор: Памела Инграм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту my.brary@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.