Mybrary.ru

Кира Стрельникова - Дорога к свободе

Тут можно читать бесплатно Кира Стрельникова - Дорога к свободе. Жанр: Историческое фэнтези издательство -, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.ru (mybrary) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Дорога к свободе
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
16 сентябрь 2019
Количество просмотров:
1 027
Читать онлайн
Кира Стрельникова - Дорога к свободе

Кира Стрельникова - Дорога к свободе краткое содержание

Кира Стрельникова - Дорога к свободе - описание и краткое содержание, автор Кира Стрельникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Mybrary.Ru
Данри Кинаро – зеленоглазый фаворит королевы Эрмеары – снова в центре загадочных событий. Но он уже не тот наивный юноша, который попал во дворец два года назад.Молодой человек может не только постоять за себя, но и распутать клубок дворцовых интриг. Кто тот таинственный поклонник королевы, который пытается поссорить фаворита с государыней? Какую тайну хранит голубоглазый блондин из свиты принца Ируто? Кто из друзей фаворита оказался врагом и строит козни против него самого? Найти ответы на эти вопросы будет непросто, но Кинаро справится и обретет неожиданного союзника. А может, и не просто союзника…Данри предстоит пройти сложный и опасный путь. Но в конце его ждет свобода, новая жизнь и, конечно, любовь.

Дорога к свободе читать онлайн бесплатно

Дорога к свободе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Стрельникова
Назад 1 2 3 4 5 ... 79 Вперед

Кира Стрельникова

Дорога к свободе

© Стрельникова К., 2015

© Оформление. ООО «Издательство «Э», 2015

Пролог

На следующий день после отъезда двора в загородную резиденцию

В таверне «Цветущая ива» – кто и когда дал такое странное название, никто уже и не помнил, – вкусно пахло свежеиспечёнными булочками с ореховой начинкой. Постояльцы потянулись на запах, спускаясь по лестнице, зевая и принюхиваясь. Повариха, госпожа Линла, славилась своей стряпнёй на всю улицу, да и сама таверна, опрятная, чистенькая, привлекала клиентов. Так что ничего удивительного, что к десяти часам главный зал наполнился людьми. Служанки бесшумно сновали между столами, принимая и разнося заказы, под бдительным присмотром хозяина, мужа Линлы, достопочтенного Лейвуса Хардаса. Лейвус строго следил за девушками, и при малейшем намёке на флирт с клиентами провинившуюся ждал строгий выговор. Если же, не дай бог, дело заходило дальше улыбок и перемигиваний, господин Хардас не слушал никаких оправданий и увольнял. В его таверне, как он любил говаривать, всё прилично, а за развлечениями господа могут обратиться в квартал, где полно заведений с нужными услугами.

Со второго этажа спустился один из постояльцев, снявший комнату на несколько дней. Он смачно зевнул, окинул взглядом зал, где почти не осталось свободных столов, и втянул вкусный запах булочек. Выпечка – это, конечно, хорошо, но мужчина не отказался бы и от чего посущественней. Ему предстояла долгая дорога, стоило подкрепиться как следует. Выбрав стол у стены, за которым сидел всего один человек, мужчина подошёл и вежливо осведомился:

– Не против компании?

Посетитель молча покачал головой, энергично жуя кусок сочной мясной колбаски. Мужчина сел, заказал служанке завтрак и окинул сидевшего напротив рассеянным взглядом. Средних лет, с едва намечающейся лысиной, одежда добротная, хоть и не богатая. Торговец или владелец какой-нибудь лавки, про себя подумал мужчина. «Пожалуй, подходит…»

– Прошу прощения, вы же в Арифри живёте, да? – Постоялец вопросительно глянул на соседа.

– Ну, живу, – кратко отозвался тот, не то чтобы приветливо, но и не откровенно грубо.

– О, удачно, – оживился мужчина и протянул руку. – Гемар Сольгерн, путешествую.

Поколебавшись, его собеседник пожал крупную, жёсткую ладонь Гемара.

– Ронард Крэтерн, – представился он и добавил: – Лавку держу, обувную, неподалёку.

– А не подскажете, где тут можно приобрести хорошую лошадь? Мне далеко ехать, не хотелось бы оказаться пешком в середине пути. – Гемар приветливо улыбнулся.

Слово за слово, они разговорились, и настороженность Ронарда пропала. Видно было, что он соскучился по общению – по его словам, кроме нескольких подмастерьев, в лавке особо разговаривать не с кем, а семьи у сапожника не было. Жена умерла несколько лет назад, детей не нажили, и только по выходным иногда сиживал с парой приятелей за кружкой эля здесь же, в «Цветущей иве».

– …А что, вы много путешествуете, да? – Ронард с любопытством посмотрел на собеседника.

– Да, люблю, знаете ли, новые страны и впечатления, – кивнул Гемар.

– О, и что происходит там? – Господин Крэтерн покрутил рукой.

– Много чего интересного. – Гемар прожевал и запил холодным квасом. – Больше, конечно, слухи всякие, народ вообще болтать любит. – Путешественник издал смешок.

– И что болтают? – нетерпеливо заёрзал сапожник, в глазах его загорелся огонёк.

Судя по всему, Ронард ещё и сплетником был, что тоже пришлось как нельзя кстати.

– Ну-у-у-у. – Сольгерн понизил голос и наклонился вперёд. – Например, я тут недавно краем уха услышал, в одной деревеньке недалеко от Арифри, что, мол, когда-то давно у них останавливался сам король!

– О-о-о-о, – протянул Ронард. – Ну да, в своё время его покойное величество любил по Алевидии путешествовать.

– А ещё, что через определённое время у одной из служанок родился сын, – совсем тихо и с очень таинственным видом продолжил Гемар. – Впрочем, это не более чем слух, потому что служанка слыла, гм, весьма отзывчивой особой, – уже нормальным голосом закончил путешественник. – Так что лично я думаю, что девушка просто польстила себе. – Он снисходительно улыбнулся и допил остатки кваса. – Приятно было познакомиться, господин Ронард, обязательно зайду в вашу лавку, когда в следующий раз буду в Арифри.

– Удачной дороги! – радостно пожелал Крэтерн.

Выйдя из таверны, Гемар довольно улыбнулся: уже очень скоро слух разнесётся по ближайшим кварталам, а к возвращению Волка в столицу о незаконнорожденном сыне умершего короля будут говорить по всему Арифри. И его светлость может сколько угодно ловить зачинщика, к тому времени он будет уже далеко, чтобы глава Тайной службы не дотянулся до него. Да и имя очень легко сменить, как и заставить людей вспомнить совсем не то лицо, что они видели. Гемар не мог похвастаться сильными способностями, ему и знак мага-то не дали, но по мелочи он кое-что мог. Денег же, полученных за маленькую услугу, хватит, чтобы добраться до самой границы с Теронией. Гемар не задумывался, зачем человеку, который ему заплатил за вовремя обронённую фразу, понадобилось будоражить столицу такими странными слухами. Не его это дело.

Через несколько часов из ворот Арифри выехал мужчина, на которого никто не обратил внимания – один из многих, проезжавших через столицу. А всего пару дней спустя, пока королева и двор отдыхали за городом, по Арифри начали гулять странные слухи… И люди Волка с ног сбились, пытаясь найти их источник, но без всякого успеха. Всегда находился тот, кто слышал ещё от кого-то, а пойманный утверждал, что ему рассказала молочница… И штатные маги подтверждали, что люди не врали. Ничего не оставалось, как ждать возвращения Джоргара. Только он мог сказать, что делать в подобной сложной ситуации. Хотя его заместитель всё же отправил в окрестные деревни людей проверить, насколько правдивы слухи.

Глава 1

Узкая тёмная комната на половине слуг хоть и не блистала роскошью, но и откровенно бедной не выглядела. Её величество не видела смысла экономить на тех, кто обеспечивал порядок во дворце, поэтому мебель тут стояла добротная, деревянная: неширокая кровать с толстым удобным матрасом, комод, зеркало, тумбочка под ним и стол со стулом. Всё чистое, крепко сбитое. На полу лежал плетёный коврик, в углу – шкаф. Умывальная располагалась в конце коридора, общая на пять комнат. Тот, кто обитал в комнате, в отличие от остальной прислуги, не спал в этот поздний час. Да и его гость тоже. Хозяин комнаты предпочитал на людях не демонстрировать их знакомство, мало ли что – лучше лишний раз проявить осторожность, чем потом из-за мелочи подставить под угрозу срыва весь план.

– К Джоргару не подкопаться, но я видел, как в его покои заходил один из приятелей фаворита, – негромким голосом говорил тот, кто называл себя просто господином. – Этим можно воспользоваться, вдруг этот человек что-то знает про делишки герцога. Сможешь заставить его говорить?

– Сначала мне надо посмотреть на этого человека. – Маг наклонил голову.

– Посмотришь. – Господин кивнул.

– Позволено ли мне будет задать вопрос? – почтительно спросил гость. – Зачем мы помогаем милорду? Он играет какую-то важную роль в ваших планах? Кроме того, что помог нам проникнуть во дворец?

Господин издал смешок.

– Он мой запасной вариант, – снизошёл до ответа хозяин комнаты. – Если вдруг начнётся возня и Джоргар станет копать, мы легко сделаем так, что во всём окажется виноват он. Несчастный совсем потерял разум от безответной любви к королеве, вот и начал творить глупости, – преувеличенно скорбным голосом добавил он и снова усмехнулся. – Ведь пока нигде наших следов не заметно. – Теперь голос стал вкрадчивым.

Маг слушал молча, не смея перебивать – на господина редко нападали приступы откровенности.

– Всё, что нам нужно, это ближе подобраться к секретам его светлости и аккуратно убрать его с дороги, – жёстко произнёс хозяин комнаты, уже без всякой насмешки. – Мне не нужны кровавые разборки, я появлюсь в нужный момент, а королева сляжет от болезни, и все будут довольны.

– А как же принцы, господин? – Маг знал, что подобные рассуждения помогают собеседнику уложить мысли, и как мог подыгрывал, задавая нужные вопросы.

– С принцами справятся и без нас, – лениво отозвался господин. – Они друг друга сгрызут в погоне за благосклонностью её величества. Ну, или наш друг милорд подсуетится, что будет ещё лучше. Так, завтра я покажу тебе нужного человека, посмотришь, что с ним можно сделать. Только аккуратно, Джоргар дураков рядом с собой не держит.

– Да, конечно, господин, – поклонился маг. – Я могу идти?

– Иди. – Мужчина махнул рукой. – Нет, стой. Что там шалости нашего милорда с королевой? Он доволен твоей работой?

Назад 1 2 3 4 5 ... 79 Вперед

Кира Стрельникова читать все книги автора по порядку

Кира Стрельникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Mybrary.Ru.


Дорога к свободе отзывы

Отзывы читателей о книге Дорога к свободе, автор: Кира Стрельникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту my.brary@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.
×
×