Mybrary.ru

Нобору Ямагути - Тристанийские каникулы

Тут можно читать бесплатно Нобору Ямагути - Тристанийские каникулы. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.ru (mybrary) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Тристанийские каникулы
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
25 август 2018
Количество просмотров:
260
Читать онлайн
Нобору Ямагути - Тристанийские каникулы

Нобору Ямагути - Тристанийские каникулы краткое содержание

Нобору Ямагути - Тристанийские каникулы - описание и краткое содержание, автор Нобору Ямагути, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Mybrary.Ru

Тристанийские каникулы читать онлайн бесплатно

Тристанийские каникулы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нобору Ямагути
Назад 1 ... 42 43 44 45 46 47 Вперед

Место в ранобэ: один из городов-государств, ранее принадлежавший Германии, центр религиозных верований в Халкегинии

Источник названия: (предположительно) происходит от латинского и итальянского названия Рима (Roma)

Таниарижу

Место в ранобэ: театр в Тристании

Календарь

неделя Тиваз

Источник названия: Тюр, Тир или Тив  - в германо-скандинавской мифологии, однорукий бог воинской доблести из рода асов. У древних германцев звался Тиваз.

неделя Хеймдалль

Источник названия: Хеймдалль - в германо-скандинавской мифологии бог из рода асов. Страж богов, охраняющий мост-радугу Биврёст на границе Асгарда и Мидгарда от великанов-ётунов.

месяц Ньюи

Источник названия: (предположительно) Новый Год (New Year)

месяц Улль

Источник названия: Улль - в германо-скандинавской мифологии - один из асов. Замечательный стрелок из лука.

месяц Фео

Источник названия: (предположительно) в греческом языке слово Theos означает "бог" (отсюда пошло, например, название Феодосия - богом данная).

день Даэгу

Источник названия: не найден.

день Раагу

Источник названия: не найден.

Примечания

1

Très bien (франц.) - очень хорошо

2

Un, Deux, Trois (франц.) - один, два, три

3

В исходном тексте Луиза одета в камисоль (キャミソール). Изначально это был предмет нижнего женского белья - короткая (до талии) свободная маечка на бретельках без рукавов. Однако данное название затем было распространено на изделия без рукавов, длина которых была достаточна, чтобы скрыть трусики.

4

Бюстье - предмет женского нижнего белья, изначально представлявший собой бюстгальтер без бретелек, совмещенный с корсетом; предназначен для поддержания груди и уменьшения размера талии. Однако некоторые современные дома моды выпускают платья-бюстье.

5

Зубатка - хищная рыба отряда окунеобразных. Имеет около рта короткие усики.

6

Кринолин ( в исходном тексте パニエ - pannier) - предмет нижнего женского белья, представляющий собой раму, надеваемую на талию и придающую нужную форму надеваемой поверх юбке. Данное название также распространяется на юбки с встроенным кринолином.

7

Сэйдза (正座, "правильное сидение") — поза сидения на коленях ("по-японски"). Является традиционным японским способом сидения на полу (иногда с использованием подушек).

В сэйдза сидят следующим образом: голени ног лежат на полу, стопы и тыльные стороны пальцев ног развёрнуты кверху; бёдра покоятся на внутренних сторонах голеней, ягодицы — на пятках; большие пальцы ног либо соприкасаются друг с другом, либо слегка перекрывают друг друга (большой палец правой ноги над большим пальцем левой).

8

Сорн (Thorn) - в древнем английском языке обозначает "великан, гигант". Соответствует руне Турисаз.

Ил (Эл, Эль, Илу, Элохим, Аллах) - древне-семитское слово, переводимое как "Бог", или "бог". Древнейшее упоминание его находится в древне-сирийских глиняных табличках "Списка богов", где Эл стоит первым и называется "Отцом всех богов".

Сигел (Sigel) - в дренем английском языке - название Солнца. Соответствует руне Совило.

9

Oui (франц.) - да.

10

Сюжет спектакля аналогичен фильму "Римские каникулы" режиссера Уильяма Уайдера, вышедшим на экраны в 1953 году.

В данном фильме девушка Анна, принцесса маленькой страны, приезжает в Рим с дипломатической миссией. Там она, уставшая от светской жизни, сбегает из посольства и инкогнито гуляет по городу, где знакомится с американским журналистом. После многих приключений молодые люди влюбляются друг в друга, однако Анна вынуждена вернуться к своим обязанностям вопреки возникшему чувству.

Вся третья история данного тома ранобэ также созвучна по сюжету с этим фильмом.

11

Англы - германское племя. Происходит с полуострова Ютландия - с территории современной немецкой федеральной земли Шлезвиг-Гольштейн. Начиная с III века, и особенно интенсивно - в середине V века - в эпоху "великого переселения народов" - племя англов, совместно с соседними племенами саксов, ютов и фризов, переселялись в Британию.

12

Кабуки (歌舞伎) - один из видов традиционного театра Японии. Представляет собой синтез пения, музыки, танца и драмы, исполнители используют сложный грим и костюмы с большой символической нагрузкой.

13

"Золотое правило нравственности" - общее этическое правило, которое можно сформулировать как: "Поступайте по отношению к другим так, как вы хотели бы, чтобы другие поступали по отношению к вам". Известна и отрицательная формулировка этого правила: "Не делайте другим того, чего не хотите себе".

Назад 1 ... 42 43 44 45 46 47 Вперед

Нобору Ямагути читать все книги автора по порядку

Нобору Ямагути - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Mybrary.Ru.


Тристанийские каникулы отзывы

Отзывы читателей о книге Тристанийские каникулы, автор: Нобору Ямагути. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту [email protected] или заполнить форму обратной связи.