Mybrary.ru

Дмитрий Федотов - Сделка

Тут можно читать бесплатно Дмитрий Федотов - Сделка. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.ru (mybrary) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Сделка
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
23 август 2018
Количество просмотров:
196
Читать онлайн
Дмитрий Федотов - Сделка

Дмитрий Федотов - Сделка краткое содержание

Дмитрий Федотов - Сделка - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Федотов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Mybrary.Ru

Сделка читать онлайн бесплатно

Сделка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Федотов

— А-а…

— Смотрите сюда: вот эта красная кнопка — экстренная эвакуация. Вы можете воспользоваться ею, если сочтете возникшую ситуацию опасной. Универсал в этом случае переместит вас прямо в ваш рабочий кабинет. Но учтите, злоупотреблять этим способом не стоит, иначе его сиятельство может счесть вас за труса и ненадежного сотрудника со всеми вытекающими. Все понятно?

— Вполне.

— Гремлин вызывается просто по имени. Складная клавиатура позволяет пользоваться универсалом как обычным ноутбуком, — с этими словами девушка вручила Виктору прибор и футляр. — Действуйте!

— Что, уже можно вызывать?

— Конечно, надо же вам познакомиться.

Виктор зачем-то откашлялся, потом поднес ко рту универсал и четко произнес:

— Блимпо!

Экранчик прибора осветился зеленоватым светом и на нем проявилась заспанная мордочка рыжего кота. Кот зевнул во всю пасть и сипло сказал, слегка растягивая гласные:

— Слушаю, хозяин.

Виктор недоуменно посмотрел на девушку:

— Это гремлин?!

— Это его альтер-эго. Блимпо всегда мечтал быть котом. Кошки — его любимые животные.

— Странно, а я читал, что гремлины и прочая не… прочие духи боятся кошек.

— Еще одно человеческое заблуждение, — пожала нежным плечиком девушка.

У Виктора от изумления глаза полезли на лоб.

— Простите, а разве вы не…

— Нет конечно! — Она вдруг заметно напряглась и продолжила более низким голосом: — Это верлинкс, женщина-рысь, но сейчас она является моим временным носителем.

Виктор почувствовал, как у него непроизвольно дрогнули колени, ладони мгновенно вспотели, и он едва не выронил универсал. Гремлин на экране с ехидной усмешкой на круглой кошачьей физиономии сказал:

— Да будет вам, хозяин! Неужто не догадались: разве ж его сиятельство могут поручить столь ответственное дело каким-то человекам? Сам, только сам! И так вот уже не одну тысячу веков!

— Люцифер?!..

— Само собой.

— О, господи!..

— А вот это уже лишнее, — снова заговорила верлинкс прежним голосом. — Создатель тут ни при чем. Ну, вы познакомились?

— Вроде бы, — Виктор кое-как справился с собой. — А можно я буду звать тебя Рыжиком? — обратился он к гремлину.

— Попсово! — сморщился тот.

— Тогда — Эриком?

— Сойдет. Куда двинем, хозяин?

— На работу, куда же еще?

— Жмите кнопку, хозяин.

И Виктор нажал…

3

В полдень главный сервер корпорации по имени Прометей в очередной раз завис, не выдержав нового рабочего режима, предложенного ему Виктором.

— Ну и рухлядь!

— Ваша правда, хозяин, — уныло согласился гремлин сервера, вылезая наружу, и уселся по-турецки возле системного блока компьютера.

— Кто в корпорации отвечает за материальное обеспечение?

— Кажись, пан Вотруба.

— Человек или…

— Он самый!

— А что ж его сиятельство? На такой-то ответственный пост — и вдруг человека? — ехидно прищурился Виктор.

— Так ведь и среди вашего брата толковые попадаются, — не поддался на провокацию гремлин. — А этот Вотруба хоть ангела из-под земли достанет. Только прикажи.

— Ты сам-то понял, что сказал?

— То и сказал. Ежели надо чего, вызывайте пана Вотрубу, хозяин. А я покамест пойду контакты у слотов почищу.

Гремлин повернулся и нырнул внутрь системного блока прямо сквозь кожух. Виктор вздохнул, достал свой универсал и сказал:

— Эрик, соедини меня с паном Вотрубой.

Экран тотчас осветился зеленоватым светом и на нем проявилось круглое румяное лицо главного интенданта корпорации пана Анджея Вотрубы, в прошлом — директора Департамента наукоемких технологий при Совете министров Украины.

— Здравствуйте, господин Вотруба.

— Здоровэньки булы, Виктор Петрович! — разулыбался тот.

— А вы-то откуда меня знаете?

— Так вы ж неделю как в должности. Все управление корпорации в курсе, что у нас новый начальник по компьютерам — Виктор Петрович Панин.

— М-да, — хмыкнул озадаченный начальник по компьютерам, — обмен служебной информацией у нас на высоте! Чего не скажешь о рабочей, тем паче — о разведывательной…

— А в чем проблема?

— В системном блоке Прометея. Он устарел минимум лет на пять! И потому не способен выполнять свои функции на должном уровне.

— Тю! Так это мы мигом! Считайте, что новый компьютер самой последней версии уже у вас, шановный пан!

Вотруба исчез с экрана универсала так быстро, что Виктор не успел уточнить, откуда пану Анджею известны рабочие параметры для сервера. Но неделя, проведенная в этом странном месте — корпорации «Люцифер», научила его ничему не удивляться. Иначе здесь можно было запросто сойти с ума.

Взять хотя бы тех же гремлинов — существ вполне материальных и в то же время свободно проходящих сквозь любые искусственные преграды. Недоступны им были почему-то лишь хрусталь и дерево.

А способ перемещения как внутри, так и вне корпорации? Поначалу Виктор считал это пресловутой нуль-транспортировкой, по странной прихоти реализованной Люцифером для своих сотрудников с помощью чудесных приборов — универсалов. Однако убедился, что это не так, когда ему вчера срочно понадобилось попасть в бухгалтерию. Мгновенно оказавшись там, как только он подумал об этом, Виктор к своему ужасу обнаружил, что оставил универсал в кабинете на столе. Получалось, что он сам, без прибора, сумел переместиться в нужное место!

— Да не волнуйтесь вы так! Обычная телепортация, мы ей тут все обучены, — успокоила его главбух, дородная лесная дева, раздобревшая от пристрастия к сладкому чаю со сливками в служебном буфете.

— Зачем же тогда на универсале эти кнопки — «туда» и «обратно»?

— Для вас, начинающих, чтобы кондрашка не хватила со страху. К тому же телепортировать можно только в пределах корпорации. Так его сиятельство распорядились!

— А как же лифты, эскалаторы? — поинтересовался Виктор.

— Э-э, милый, на лифтах да эскалаторах ты бы к нам год добирался, — рассмеялась главбух и отправилась за очередной чашкой любимого чая.

Теперь же Виктор, оказавшись временно безработным в ожидании выполнения заказа, неожиданно вспомнил про своего двойника. «Какая же я, в сущности, свинья! — подумал Виктор и покраснел до кончиков ушей. — Я тут как сыр в масле катаюсь, любимым делом занимаюсь, а он там за меня отдувается?..»

— Эрик!.. Отзовись, засоня!

— Слушаю, хозяин, — зевающая кошачья рожа проявилась на экране универсала.

— А мог бы ты, ну… переместить меня на прежнюю квартиру?

— Запросто, хозяин. Только зачем?


Дмитрий Федотов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Федотов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Mybrary.Ru.


Сделка отзывы

Отзывы читателей о книге Сделка, автор: Дмитрий Федотов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту my.brary@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.
×