Mybrary.ru

Александра Мороз - Ветер Понимания

Тут можно читать бесплатно Александра Мороз - Ветер Понимания. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.ru (mybrary) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Ветер Понимания
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
24 август 2018
Количество просмотров:
184
Читать онлайн
Александра Мороз - Ветер Понимания

Александра Мороз - Ветер Понимания краткое содержание

Александра Мороз - Ветер Понимания - описание и краткое содержание, автор Александра Мороз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Mybrary.Ru

Ветер Понимания читать онлайн бесплатно

Ветер Понимания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Мороз

Часть первая

По осколкам прошлого




Год 407 эры Последнего Бога,


Эпохи Изгнания


Глава первая

Верткой змейкой струилась меж убранными в осенний наряд деревьями дорога. Еще сухая, она легко ложилась под копыта лошадей, но пройдет пара недель, и зарядят дожди. Вот тогда она и превратится в хлюпающее грязевое болото. А пока все располагает к путешествиям: и нежаркие дни, и еще довольно теплые ночи. Она смотрела по сторонам и грустно чуть-чуть, самую капельку улыбалась. По обочинам дороги веселое золото березовых крон было разбавлено ярким багрянцем рябин, а иногда проскальзывала зелень кленов. Они в этих краях всегда облетали позже остальных деревьев, сказывалась близость Эйтара, Кленового леса — вотчины кайоран.

День лениво перетекал в вечер, и солнце старательно подкрашивало облака оттенками красного. Вот и Ученик1 уже появился на небосклоне. Через пару часов можно будет увидеть все девять лун, и еще через каких-то полчаса совсем стемнеет.

— Омэрис, мы не успеем добраться в Лещинки до Лунного часа2. Здесь неподалеку есть озерцо. Можем переночевать на берегу. Что скажешь? — приятный голос разрушил очарование лесного гомона, которым она наслаждалась до этого. Девушка вздрогнула и натянуто улыбнулась. Она уже одиннадцатое лето представляется этим именем, но так и не привыкла.

— Конечно, Сар, я не против, — легко согласилась она, и разговор прекратился. Путники проехали еще версту и свернули вглубь леса, двигаясь по заброшенной тропке.

Озеро было небольшим. На темной глади воды в неслышимом ритме медленно кружились опавшие листья. Желтые, багряные и зеленые, они скользили по зеркальной поверхности в чарующем танце посмертия. Неожиданный порыв ветра подхватил с веток еще несколько, и они стремительно понеслись к своим танцующим собратьям.

Наездница, залюбовавшись, забыла спешиться. Что весьма огорчило ее лошадь. Она замотала головой, натягивая поводья и выводя из транса-созерцания хозяйку.

— Прости, Вьюга, — прошептала девушка, покидая седло, и потрепала белоснежную кобылицу за ухом. Вслед за путешественницей на землю отправились сумки и седло — лошадь благодарно тряхнула гривой, и поляну наполнил серебряный звук колокольчиков. Девушка никогда не стреноживала свою любимицу, да и зачем? Эта лошадь — вьюжный дух5 Сааданских гор6, поэтому не покинет выбранного хозяина.

— Омэрис, я за хворостом, а ты набери воды, — Сар уже расседлал своего жеребца и двинулся к опушке леса. Мягкая бесшумная поступь и хищная грация истинного ар-эль11 завораживали, но она привычно заставила себя не смотреть вслед.

Еще раз оглядев лагерь, путница нашла валяющийся под одним из кленов котелок и отправилась за водой к озерцу. Пологий берег с начинающей жухнуть травой мягко подступал к воде, и она доверчиво поглаживала его небольшими волнами. Девушке захотелось дотронуться до нее, прикоснуться к этому уголку умиротворения. Набрав котелок, она загнула рукава и протянулась к водной прохладе. Браслеты — змейки с ее запястий дружно, прошуршав по коже, перебрались повыше и обосновались в районе плеч.

— Опять сбежали от купания, — легко улыбнулась девушка. Когда браслеты-змейки, совсем как живые, впервые покинули запястья, она очень испугалась. Но даже тогда у нее не появилась мысль снять браслеты — они одни из немногих вещей оставшихся от матери. Девушка с наслаждением опустила руки в воду, откуда спустя пару мгновений показалась русалка.

— Дэрисса кай Омэрис кор Эонел дир Таннет7, Вас ждут в Эйтаре. Совет Хранящих9 желает видеть Вас на осеннем празднике Лунного Пути, — передав просьбу-приказ правительниц, русалка нырнула под воду.

"Хорошо, что этим занималась Хранящая Воду, и Сар не видел этого. А то объясняй ему потом, как "Омэрис" стала "Дэриссой" и превратилась в кайорану", — даже эта мысль не обрадовала, хотя в ней явно звучали нотки облегчения.

"Последнее свободное лето пролетело, после посвящения придется на тан8 забыть о путешествиях в удовольствие. У всех есть долг. И мой требует нахождения в Эйтере", — эта мысль была куда более яркой, но куда менее приятной. Печальная улыбка выдавала ее грусть, а в душе пела песню предопределенности тоска по свободе, которую Дэра с каждой прошедшей секундой слышала все отчетливее.

Дэра не услышала, как подплыл желтый лист. Он остановился, словно в небольшой бухте, между ее ладонями, раскачиваясь на ветру. Лист, как маленькое суденышко, упрямо сопротивлялся негромко плещущим волнам, желающим прибить к берегу. Еще одна, и неравный бой проигран. "Всего капелька магии, никто ведь не увидит, почему бы немного не похулиганить?" — мысль истинного барда в своей непосредственности. И девушка легко подула на лист, вновь отправляя в плавание. Ей, как и этому суденышку, предлагали уютную заводь, но сердце не хотело соглашаться с чужим выбором. Даже если это выбор судьбы.

Впереди была вторая инициация силы. Дэра уже решила, что сейчас не отступит. Волосы после нее должны будут приобрести цвет стихий-покровительниц, возможно, приобретут постоянный цвет и глаза, так пугающие окружающих своей изменчивостью. Все это не прибавляло девушке оптимизма. Она не хотела менять себя, по крайней мере сейчас не хотела. Хотя чувствовала, как меняется ее суть при приближении к Эйтару. В крови все сильнее звучал голос силы, подгоняющий вперед.

Когда Дэра, одиннадцать лет назад, вступила на путь барда, ей это казалось решением. Так оно и было. Понимание и магия — суть, но очень редко призвание. Тогда она не могла больше быть просто путешественницей — слишком многое было связано с этим путем. Слишком много и слишком мало. Шан… Даже воспоминания приносили боль. Так бывает всегда, когда разочаровываешься в ком-то. Тем более, когда знаешь, что в руках возлюбленного была лишь инструментом в грязной игре политики. Шан. Возлюбленный и наставник, подаривший свободу и лишивший иллюзий. Шан… Первая настоящая любовь, единственный мужчина, которому она готова была подчиниться навсегда.

— Омэрис, где ты пропала? — из водоворота воспоминаний-мыслей девушку вырвал насмешливый голос ар-эль. — Останемся без горячего. Я уже костер развел, — с этими доводами разума, а точнее Сара, было не поспорить. И Дэра отправилась к месту стоянки.

Как только она оказалась у костра, спутник начал устанавливать защитный контур. Еще в начале своего обучения Дэра занималась изготовлением подобных артефактов, сейчас же плетение подобных заклятий не вызывало в ней ни малейшего интереса и обычно происходило бездумно. Эти простенькие артефакты позволяли не обладающим силой устанавливать магическую защиту вокруг своих домов или временных стоянок. Кайорана заварила крепкий и ароматный дарс. Ужинали путники молча, хотя это был предпоследний вечер, который они проводили вместе. Дэра не раз ловила себя на том, что ее постоянно взгляд возвращается к узкому лицу спутника. Ей хотелось прочесть тайны, которые ар-эль спрятал за молчаливым вниманием его серых глаз. Сейчас?


Александра Мороз читать все книги автора по порядку

Александра Мороз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Mybrary.Ru.


Ветер Понимания отзывы

Отзывы читателей о книге Ветер Понимания, автор: Александра Мороз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту my.brary@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.
×
×