Mybrary.ru

Анатолий Дубровный - Битва в кружке пива

Тут можно читать бесплатно Анатолий Дубровный - Битва в кружке пива. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.ru (mybrary) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Битва в кружке пива
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
4 сентябрь 2018
Количество просмотров:
11
Читать онлайн
Анатолий Дубровный - Битва в кружке пива

Анатолий Дубровный - Битва в кружке пива краткое содержание

Анатолий Дубровный - Битва в кружке пива - описание и краткое содержание, автор Анатолий Дубровный, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Mybrary.Ru

Битва в кружке пива читать онлайн бесплатно

Битва в кружке пива - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Дубровный
Назад 1 2 3 4 5 ... 186 Вперед

Аннотация:

Что это? Фэнтези? Сказка? По моему и то и другое. Почему не разбито на главы? Потому что это записанный устный рассказ, а где вы видели главы в устном рассказе? Тут попытка собрать вместе сразу несколько историй, рассказанных ранее в другом месте и в другое время. Не совсем получилось, а может вообще не получилось. Но стирать жалко, а править лень. Всё выше изложенное можно считать аннотацией. Предупреждение для тех, кому такая манера рассказа не нравиться, не читайте, это сбережёт ваше время.

Битва в кружке пива

Высокие шпили замка, рвущиеся в небо, только подчёркивали массивную несокрушимость оборонительных бастионов старинной резиденции герцогов Кумберлендских, ныне королей Объединённого королевства. Резиденция располагалась на высоком скальном холме, доминирующем над долиной реки Бери. Ниже по течению широко раскинулся город Кумбери - столица королевства. Окружающие город стены с высокими башнями, лишь не многим уступали фортификационным сооружениям королевской резиденции. Лучи ещё неяркого восходящего солнца отражались от золоченых куполов храма бога Отца, бога Сына и богини Матери, играли во многочисленных разноцветных витражах окон зданий города. Крыши из разноцветной черепицы поражали глаз своими яркими красками и разнообразием форм. Огибающая серебристой лентой город река, смотрелась изысканной оправой великолепного бриллианта. Да, Кумбери недаром считался одним из красивейших городов континента.

Молодая миловидная женщина, любовавшаяся видом города из окна королевского замка, улыбнулась и перевела взгляд на буйно цветущий сад камней, отделённый от парка раскинувшегося под окном живой изгородью из сакуры, экзотического дерева привезенного из страны далеко восходящего солнца. Королева, это именно она любовалась городом и садом из окна, приветливо кивнула невысокому, плотному мужчине с восточными чертами лица, вышедшему в сад с большой садовой лейкой.

- Здравствуйте, ваше величество, - церемонно по-восточному поклонился мужчина.

- Здравствуйте, мастер Мао Лин, - лишь обозначив кивок, сказала королева.

- Цветы сакуры распускаются, - ещё раз поклонился мастер Мао Лиин, - Красота цветов сакуры ни с чем не сравнима, но цветение сакуры всегда было предвестником событий несущих кровь и смерть.

Только теперь королева обратила внимание на едва распустившееся белые цветы, нежно розовеющие в лучах багрового закатного солнца.

- Как они прекрасны,- тихо и печально сказала королева, - как жаль, что подобная красота появляется перед войнами и другими событиями, сулящими несчастья. Но вы же мастер знаете, что король вынужден начать эту войну, бесчинствам королевства зла и его правителя Чёрного Колдуна должен быть положен конец. И мой муж, король Объединённого королевства готов это сделать, какие бы жертвы нас не ожидали.

- И это очень тяжело и прискорбно, - поклонился мастер, - Прошу разрешения, ваше величество, я займусь садом.

Королева разрешающе кивнула и продолжила любоваться садом. Её руки опирались на широкий подоконник, ноги в мягких туфельках стояли на оббитой бархатом скамеечке. Окна замка находились довольно высоко от пола. Эта архитектурная особенность осталась с тех времён, когда замок не был опоясан укреплениями и выполнял функции крепости. В коридоре послышались шаги, распахнулись двери, и в комнату быстрым шагом вошёл король. Он подошёл к королеве, поцеловал ей руку:

- Здравствуйте моя дорогая.

- Здравствуйте, дорогой. Посмотрите, цветы сакуры распускаются. Мастер Мао Лин говорит, что это всегда предвещает беды.

Уступая своему супругу, место у окна, королева сошла со скамеечки, и король тут же нетерпеливо вскочил на неё. Он оглядел окрестности. Но его внимание привлекли не красоты города и сада, взгляд короля остановился на воротах цитадели. Громко цокая копытами, из ворот выходили закованные в сталь рыцари, верхом на боевых конях, их шлемы украшали плюмажи из чёрных перьев. Яркое полуденное солнце отражалось от их, начищенных до зеркального блеска, лат. Король улыбнулся, это на смотр армии выходила гвардия, тяжёло вооруженные рыцари, основная ударная сила армии королевства. В дверь постучали.

- Входите, - громко сказал король, отворачиваясь от окна.

Двери раскрылись, и комнату вошёл генеральный сенешаль КПСС (генеральный сенешаль Капитула Полевых Союзных Сил - что-то типа председателя верховного совета начальников штабов. Далее так будут даваться пояснения, вообще-то положено в конце страницы, но где эта страница кончается...). Это был достаточно высокий, атлетически сложенный мужчина с рыжими усами. Его голову покрывал глухой шлем, без прорезей, полностью закрывавший лицо, на ногах были окованные железными пластинами сапоги. На боку висел полуторный меч, без ножен.

- Гм, - сказал король.

- О, господин генеральный сенешаль КПСС, - сказала королева и покраснела.

- Вы прекрасно выглядите, - добавила она, стараясь не смотреть на сенешаля, но взгляд её упрямо возвращался на фигуру стоящую у дверей.

- Гм, - громче сказал король,- Дорогая, не могли бы вы оставит нас с сенешалем, нам надо обсудить предстоящий поход.

- Да дорогой, - запунцовевшая королева кивнула и вышла из комнаты. Король за руку увлёк сенешаля к окну:

- Послушай, Эжен, ты не мог бы одется поприличнее, хотя бы штаны одеть к сапогам.

- Сир, я спешил доложить вам о приготовлениях к походу.

Король ещё раз осмотрел своего сенешаля, хмыкнул и сказал:

- Ладно, на этот раз замнём, но следующий раз появляясь перед королевой всё таки оденься. И я давно хотел тебя спросить, как тебе удаётся вешать свой меч на бок без перевязи и даже без ремня?

- О, это старинная фамильная тайна, она передаётся от отца - сыну, от деда - внуку.

- А если нет сына или внука?

- Тогда от матери - дочери, от бабки - внучке.

- И, что женщины вашего рода тоже так ходят? Я имею ввиду - в глухом шлеме и с мечём на боку?

- Непременно! В отсутствие мужчин способных носить меч, наши женщины становятся воительницами!

- Хм, хотел бы я посмотреть на ваших женщин, когда они одеты только в глухой шлем и носят меч ... на боку. Впрочем, оставим это, как подготовка армии?

- Все войска в сборе, союзники тоже все прибыли. Проведём смотр и можно выступать.

Взгляд сенешаля упал на мастера Мао Лина, поливавшего из садовой лейки цветущий сад камней.

- Что это, ваше величество? - в недоумении воскликнул сенешаль.

Назад 1 2 3 4 5 ... 186 Вперед

Анатолий Дубровный читать все книги автора по порядку

Анатолий Дубровный - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Mybrary.Ru.


Битва в кружке пива отзывы

Отзывы читателей о книге Битва в кружке пива, автор: Анатолий Дубровный. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту [email protected] или заполнить форму обратной связи.