Mybrary.ru

Рэй Олдридж - Последний Муж Биомантики

Тут можно читать бесплатно Рэй Олдридж - Последний Муж Биомантики. Жанр: Боевая фантастика издательство журнал «Science Fiction Age», год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.ru (mybrary) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Последний Муж Биомантики
Издательство:
журнал «Science Fiction Age»
ISBN:
нет данных
Год:
1994
Дата добавления:
5 сентябрь 2018
Количество просмотров:
27
Читать онлайн
Рэй Олдридж - Последний Муж Биомантики

Рэй Олдридж - Последний Муж Биомантики краткое содержание

Рэй Олдридж - Последний Муж Биомантики - описание и краткое содержание, автор Рэй Олдридж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Mybrary.Ru

Последний Муж Биомантики читать онлайн бесплатно

Последний Муж Биомантики - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэй Олдридж

Октофф попытался сменить тему. «Что ты выращиваешь?»

«Наркотики радости, Октофф... прекрасный набор, какой только можно найти на Селевэнде».

«А», - сказал Октофф.

«А ты? Чем ты занимаешься?»

«Сейчас я просто раб», - ответил Октофф и почувствовал внезапную усталость.

«Нет», - сказала она. «Нет, я имела в виду - прежде».

Октофф боролся с горечью, которая угрожала вот-вот заполнить его. «Прежде? Это сложно. Но, если чуть упростить... я крал рабов и освобождал их».

«Правда? И это было выгодное дело?»

Октофф улыбнулся. «Не очень».

Собака озадаченно вскинула свою прекрасную голову. «Понятно. Ну, я уверена, в нём были другие вознаграждения».

«В то время это казалось именно так».

Последовало недолгое молчание, словно Говорящая переваривала информацию. Наконец, собака снова заговорила. «А те, у кого ты крал рабов... они были злы на тебя?»

«Да, очень».

«И как же ты поступал с ними?»

Октофф покачал головой и вздохнул. «Я убивал их, когда мог». Припомненные чувства захлестнули его, всё - триумф и боль его прежней жизни, когда он был Октоффом Малхейро, великим освободителем. Кем-то значительным. Он осознал, что думает о тех, кого убил, об удовольствии, которое получал, обрывая их злобные жизни, о выражении на их злых лицах, когда они понимали, что скоро умрут.

Он попытался вспомнить лица тех, кого освободил, но ничего не вышло.

«Следовательно, твоё умение состояло в убийстве людей?» Голос Говорящей был беспечный, обычный.

«Я полагаю, ты можешь смотреть на это таким образом».

«Необычный навык в наши дни».

«Не так чтобы».


Он последовал за собакой через прохладную зеленую аллею шелестящих вязов к арочному проходу в высокой каменной стене.

«Это - сад Пузырьков», - сказала она.

Сад был небольшой, с несколькими дюжинами высаженных в горшках растений, аккуратно расставленных на шахматной доске из чёрного и белого гравия. Сами низкие растения были обычные, толстые зелёные листья окружали центральный пучок серо-розовых цветов.

Из центров этих пучков поднимались мерцающие формы - зверинец из мыльных пузырьков. Ближайшей ко входу была покрытая прозрачным газом обезьяна, которая пригнулась и смотрела на Октоффа кристальными глазами. Только цвета едва заметно переливались по поверхности этого пузырькового существа, и каждая видимая поверхность сияла радужным блеском.

«Что они такое?» Он внимательно осмотрел форму в виде большого рычащего медведя, по его прозрачным клыкам стекала слюна, его крохотные глазки были бледно-розовыми от ярости. Он осторожно потянулся к нему.

«Нет! Не трогай их - они очень хрупкие».

Октофф отдёрнул руку. «Прости», - сказал он и пошёл посмотреть на центральный предмет коллекции - прекрасную человеческую женщину, голую, с длинными, замысловато заплетёнными в косы, волосами и большими ясными глазами.

«Я не хотела быть грубой, Октофф. На самом деле, они не такие уж хрупкие, как выглядят, пока до них не дотронется человеческое существо. Они - генераторы фуга-газа, специально созданные для обеспечения специфических эмоциональных переживаний - дотронься ты до медведя, и он ощутил бы твою человеческую природу и высвободил бы газ».

«И что бы я почувствовал?»

Говорящая вздрогнула. «Этот был сделан на заказ для Уровня Зверятников в Добрэвите. Сэдевилл, знаешь его? В любом случае, тебя было бы трудно контролировать - ты мог бы навредить мне или себе».

«Я буду осторожен». Он поближе посмотрел на пузырьковую женщину. От его дыхания её прозрачная кожа слегка затрепетала. «А эта?»

«Она - лучшая из всех, как думаешь?»

Он огляделся, оценивая других пузырчатых: скелета из мира с тяжёлой гравитацией, танцующего человека-ласку, большую зелёно-рыбу, угловатого робота. «По мне, она - самая привлекательная».

Лицо Говорящей просияло. «Это я, Красотка. Или что-то такое говорил мне Старый Муж».

Октофф внимательно посмотрел на собаку. «Ты? Лэнилла рассказала мне, что ты - биокомпьютер».

Её лицо поникло. «Да. Всего лишь резервуары с нейротканью, зарытые под домом. Но Старый Муж... он был поэт, немножко сумасшедший».

На крепких волокнистых листьях растения был знак Биомантики, который повторялся снова и снова. Посмотрев на бледные косы пузырчатой фигуры, он понял, что они подражали узору переплетённых шевронов. «Ну, она красивая. Какая она, вот эта фуга?»

«Я не знаю, Октофф. Старый Муж спроектировал её незадолго до того, как в последний раз заболел. Я думаю, он знал, что никто никогда не приедет её купить. Я хотела бы, чтобы была способна попробовать её, но для меня это всё равно ничего бы не значило. У меня нет человеческих каналов чувств».

«Твои существа... не имеют ничего человеческого?»

«Нет. Все сделаны из плазмы эмбрионов животного. Это главный запрет - никаких манипуляций с человеческим генетическим материалом».

Октофф изумился, увидев, как по шеке Говорящей потекла слеза. «В чём дело?»

«Если бы не этот запрет, Старый Муж был бы жив. Я бы вырастила ему новые легкие, новую печень, новое тело целиком. Но запрет был ещё слишком сильным...»

«Ещё»? Октофф был заинтригован.

Говорящая отвернулась. «Я очень стара, Октофф. Мои сердца ломались так много раз. Параметры смещаются. Всякое правило в конце концов постепенно исчезает. Но ничего. Тебе она нравится? Я отдам её тебе».


Когда Октофф вернулся в свою комнату, пузырьковое растение заняло солнечное место у окна. Казалось, что кристальные глаза женщины следят за ним. Он нашёл это приятным.

Он сел на скамью и стал рассматривать свой подарок. Он с трудом подавил свой внезапный порыв дотронуться до неё, чтобы, возможно, увидеть Красотку глазами её последнего смотрителя.

Он всё ещё сидел и смотрел, как по поверхности пузырьковой женщины переливаются цвета, когда вошла Лэнилла, помахивая болевым прутом в одной руке.

«Что это?» - спросила она, указав на пузырьки.

«Подарок... от Биомантики», - сказал он неохотно, опасаясь, что она сломает его.

Но она только улыбнулась и кивнула. «Очень хорошо, Октофф. Хорошо работаешь. Но сейчас давай прогуляемся к краулеру».

Они были в землеходе, медленно продвигающимся через фруктовый сад деревьев лихорадочных снов, когда она снова заговорила. «Думаю, она не сможет нас здесь подслушать. Это - ревнивое существо, ты не знал? Будет опасным его разозлить. Итак, расскажи мне, что ты думаешь о Биомантике?»

На её лице была обычная маска спокойной уверенности, но он увидел, что за ней кроется напряжение, которое прежде не было заметно.

«Ну?» Лэнилла нахмурилась и ошейник слегка сжался, предупреждая его.


Рэй Олдридж читать все книги автора по порядку

Рэй Олдридж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Mybrary.Ru.


Последний Муж Биомантики отзывы

Отзывы читателей о книге Последний Муж Биомантики, автор: Рэй Олдридж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту [email protected] или заполнить форму обратной связи.