Mybrary.ru

Михаил Март - Там, где обрывается жизнь: повести

Тут можно читать бесплатно Михаил Март - Там, где обрывается жизнь: повести. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.ru (mybrary) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Там, где обрывается жизнь: повести
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
10 февраль 2019
Количество просмотров:
91
Читать онлайн
Михаил Март - Там, где обрывается жизнь: повести

Михаил Март - Там, где обрывается жизнь: повести краткое содержание

Михаил Март - Там, где обрывается жизнь: повести - описание и краткое содержание, автор Михаил Март, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки Mybrary.Ru
Почитателям остросюжетного жанра хорошо известно имя Михаила Марта. Это один из литераторов, работающий без скидок на жанр. Он точен, разнообразен, динамичен и не лишен изящности. Ну а главным достоинством писателя, безусловно, остается сюжет, искрометная фантазия, неожиданные повороты и эффектные финалы. За спиной у автора более трех десятков книг, добрая половина которых экранизируется крупнейшими кинокомпаниями России. Произведения Марта, непревзойденного мастера сложнейшей интриги и непредсказуемого сюжета, давно и прочно завоевали читательские сердца и стали бестселлерами!

Там, где обрывается жизнь: повести читать онлайн бесплатно

Там, где обрывается жизнь: повести - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Март
Назад 1 2 3 4 5 ... 51 Вперед

Михаил Март

Там, где обрывается жизнь

ГЛАВА I

1

Восточная Испания. На море мертвый штиль — блаженство для дайвинга. Красота! Ни о чем не хочется думать. Он и не думал, совершая крутой вираж на узкой улице. Раздались два хлопка. Голубой кабриолет вильнул пару раз и угодил в кирпичную колонну забора. Надо же, так не повезло. Чуть правее или левее, он прорвал бы сетку и влетел на стриженый газон виллы. Что происходило дальше — это без него, сознание выключилось, как перегоревшая лампочка.

Добрые люди занесли его в дом. Оказали первую помощь, сделали укол. Он лежал на обеденном столе по пояс раздетый. Нет, его никто не раздевал, просто ехал только в шортах. Элегантная красивая женщина лет сорока или чуть меньше зашивала ему плечо, словно штопала носки.

В просторную столовую вошла девушка лет двадцати. Хорошенькая — глаз не оторвешь.

— У этого парня кровь группы «А», резус положительный.

— Донор, слава богу, не понадобится. Девушка подошла к столу:

— Породистый мужик. В моем вкусе.

— Уймись, дочка, он вдвое старше тебя.

— Значит, подходит тебе. Из вас получилась бы красивая пара, но бьюсь об заклад — западет он на меня, а не на тебя. Такие любят молоденьких. С ними веселее.

Девушка повернулась и собралась уйти. Потерпевший открыл глаза. Женщина задала ему вопрос по-испански. На его лице появилась саркастическая ухмылка.

— Рад бы, синьора, ответить, но по-испански не рублю.

— Вы русский?

— И вы тоже, как я понял

— Что ж, вам повезло. Девушка остановилась:

— А я вас вспомнила. Три дня назад мы с вами столкнулись на рынке лоб в лоб. У меня упала корзина, высыпались все фрукты, и вы, извиняясь по-французски, помогли их собрать.

— Это судьба, — сказал раненый и попытался приподняться.

— Не вставайте, — приказала женщина. — Я только что наложила вам швы. Надо сделать перевязку. И забудьте о пляже и море на две недели, пока швы не снимем.

— Слушаюсь и повинуюсь. Кажется, я лежу на обеденном столе?

— Это на всякий случай — вдруг обнаружились бы переломы.

— Надо вызвать врачей и полицию, — сказала девушка.

— Тогда я точно убегу, мне только этого не хватает.

— Хорошо. Обойдемся без полиции, — согласилась женщина. — Как вас зовут?

— Олег.

— Так вот, Олег. Меня вы можете называть Викторией, мою дочь Валерией. Еще у нас есть Вэл. Его полное имя Валериан — долго и занудливо. Мой муж в России, а здесь наша летняя резиденция. В аварии вы не виноваты. Кто-то рассыпал гвозди на дороге, много гвоздей. Вэл сейчас занимается вашей машиной. Он мастер на все руки — шофер, механик, камердинер, дворецкий и так далее.

Виктория закончила перевязку.

— Теперь можете встать. Валерия вас проводит в гараж, посмотрите на свое чудо техники.

— Безмерно вам благодарен, Вика. — Встав, Олег поцеловал хозяйке руку.

— Берегите голову. Я думаю, она того стоит. И забудьте о пляже. Морская вода может вызвать осложнение.

— Жаль. Через три дня я возвращаюсь домой, а там уже осень.

— Рай не вечен. Сегодня вы в этом убедились. Виктория направилась к двери, Олег проводил ее взглядом, восхищаясь фигурой женщины.

Чувствовал он себя неплохо, только сильно болела голова и заштопанное плечо.

— Как это вы меня вспомнили, чудное дитя природы? — спросил, когда они с девушкой вышли в сад.

— У вас очень яркие глаза. Странно, что вы русский — наш бы даже не извинился. Почему вы говорили по-французски?

— Других языков не знаю. Во Франции у меня много друзей. Раз в году я провожу там отпуск.

— Как вас занесло в Испанию?

— По работе.

— Хорошая работенка.

— Грязная. Собираю информацию о тех, кто мешает жить состоятельным людям.

— Хорошо платят?

— По-разному. Все зависит от ценности собранного материала.

— Что-то наподобие частного сыска?

— Слишком романтично для копания в грязном белье. Однако живу, не жалуюсь.

Девушка подвела его к открытым воротам гаража, где стоял исковерканный кабриолет и еще две шикарные машины, сверкающие полировкой. Над его машиной, что-то насвистывая, колдовал крепкий мужчина лет сорока пяти.

— Вэл, я привела тебе хозяина этой тачки. — Глянув на Олега, девушка сказала: — Потом возвращайтесь в дом, я сварю кофе.

— Спасибо.

Девушка убежала, а Олег вошел в гараж. Вэл вытер ладони грязной тряпкой и протянул руку для рукопожатия так, чтобы Олег не запачкался.

— Я Олег, — представился гость.

— Русский, значит. Догадываюсь, кто рассыпал гвозди на повороте. Конкуренты клуба «Сотеро». Эта единственная дорога, ведущая к их дайвинг-клубу.

— Похоже на правду. Народу там с избытком. Я ежедневно туда мотаюсь. Сервис на высоте.

— Согласен. А у соседей дела идут хреново, вот и ищут способ переманить клиентов.

— Что скажете о машине, Вэл?

— Разбиты бампер, радиатор, ветровое стекло. Учитывая марку, износ, большой пробег, с вас сдерут тысяч пять.

— За эту рухлядь?

— Эта рухлядь называется «Феррари». Не могли взять напрокат что-нибудь попроще?

— Весь мой гонорар кошке под хвост! За что работал?

— Сильно не огорчайтесь. Прилегающая к забору часть дороги принадлежит хозяйке. Вы напоролись на гвозди на ее участке. Она женщина принципиальная — заплатит и возместит ущерб.

— Волевая дамочка. Она хирург?

— Была врачом. Давно не практикует.

— Я чувствую себя виноватым.

— Ерунда. Неудобство в другом — придется ходить пешком.

— Недолго осталось. Три дня.

— Тем более. Советую выпить кофе. И заберите свои вещи из машины. Мы ваши проблемы решим. Удачи.

— Везет дуракам… — пробурчал себе под нос Олег.


* * *

В Испании, особенно на побережье, в бархатный сезон люди живут открыто, нараспашку. Воруют здесь мало. Законы суровы, и полиция не спит.

С законами Олег ознакомился прежде, чем согласиться взять эту работу. Задание было сложное, но у него на руках имелся «джокер». Даже если он попадется, на него не будут заявлять в полицию. Убить могут, но полицию к делу привлекать не станут.

На третьи сутки наблюдения за «объектом» он выбрал удачный момент. Ночь была темная, небо затянуто облаками. Луна скрылась и, похоже, надолго. Шикарная вилла располагалась в горах. К ней вела единственная дорога в виде серпантина, и на место он прибыл задолго до намеченной операции. На балкон легко взобрался по плющу, удивительно крепкому, наподобие лиан. С балкона второго этажа на солярий третьего карабкаться было труднее — тяжелый рюкзак давил на заштопанное плечо, что вызывало сильную боль. И все же он добрался. Несколько минут возни с инструментами, и дверь «поддалась на уговоры», открылась. Олег скользнул за штору, прикрыл дверь. Теперь оставалось только ждать.

Наконец где-то во внутренних помещениях виллы раздались шаги.

В комнату вошел солидный мужчина. Зажег свет. Подойдя к столу, положил на него портфель и отправился в соседнюю комнату. Время пошло. У Олега имелось в запасе секунд тридцать. Он бесшумно метнулся к столу, схватил портфель, на его место положил точно такой же и снова скрылся за занавеской.

Вернувшись, хозяин отодвинул панель в стене, обитой шелком, набрал код замка, повернул ручку и открыл сейф, больше похожий на платяной шкаф. На полках — огромное количество денежных пачек, перетянутых банковскими ленточками. Мужчина вернулся к столу, взял портфель и положил его в сейф. Дверца захлопнулась. Прозвучал зуммер. Мужчина поставил панель на место, погасил свет и вышел. Послышался поворот ключа, и замок щелкнул.

Олег облегченно вздохнул. Сунув портфель в рюкзак, он натянул его на плечи, вышел в солярий и приступил к спуску. Рана начала кровоточить.

Возле дороги в кустарнике его ждал мотоцикл. В свой номер дешевого отеля он рассчитывал прибыть через пятнадцать минут.


* * *

Убогий номер Олега тем временем не пустовал. По небольшой комнате бегал луч фонаря. Иногда яркий свет выхватывал из темноты руки в перчатках — шел обыск, очень тщательный. В отличие от грубых полицейских незваный гость все укладывал на свои места с педантичной аккуратностью. На деловых бумагах луч задерживался, а к ноутбуку даже не прикоснулся. Задребезжал сотовый телефон. Черный силуэт приблизился к окну: у стены остановился мотоцикл. Гость тут же ушел, не забыв запереть за собой дверь. И уже через минуту, стоя в тени деревьев, увидел, что в номере включили свет.


* * *

На великолепном здании из стекла и бетона неоновыми буквами светилась надпись «Клиника Св. Антония по трансплантологии. Коста-Брава». В одном из кабинетов доктор говорил с посетительницей. На первый взгляд он был ничем не примечателен, но если присмотреться, рождалось странное ощущение. Сбрей ему усы, высветли волосы, а из черных глаз сделай голубые, и перед нами Олег. Один в один. Но посетительнице было не до сравнений. Виктория утирала слезы платком и сбивчиво говорила по-испански:

Назад 1 2 3 4 5 ... 51 Вперед

Михаил Март читать все книги автора по порядку

Михаил Март - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки Mybrary.Ru.


Там, где обрывается жизнь: повести отзывы

Отзывы читателей о книге Там, где обрывается жизнь: повести, автор: Михаил Март. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту my.brary@yandex.ru или заполнить форму обратной связи.
×
×